Toggle menu
1389
1762
694
2.3万
Veloren Wiki
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Getting Started/zh: Difference between revisions

From Veloren Wiki
Content added Content deleted
(Created page with "==第一步== alt=|thumb|200x200px|Main interface and hotkeys 你将进入世界里面固定的一个城镇。这是默认的世界并且对于你创建的每个角色来说都一样。这是一个预先生成的世界;你也可以使用一个新的种子生成你自己的世界,但是这个过程需要花费很长的时间。")
(Created page with "注意,你和敌人都会受到平衡度影响。不同的NPC可能会有不同的初始平衡值。请试着把握你的强力一击并从中受益。")
 
(31 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
要开始游戏,在标题界面你可以点击单人游戏按钮在本地单人世界中游戏,也可以输入你在指定Veloren服务器的账号并点击多人游戏按钮跟其他玩家一起在线游戏。
要开始游戏,在标题界面你可以点击单人游戏按钮在本地单人世界中游戏,也可以输入你在指定Veloren服务器的账号并点击多人游戏按钮跟其他玩家一起在线游戏。


要在多人服务器进行游戏,你需要创建一个账号。对于官方默认的Veloren服务器,可以在 这里 创建一个账号。
要在多人服务器进行游戏,你需要创建一个账号。对于官方默认的Veloren服务器,可以在 [veloren.net/account/ 这里] 创建一个账号。


==角色创建==
==角色创建==
Line 22: Line 22:
你将进入世界里面固定的一个城镇。这是默认的世界并且对于你创建的每个角色来说都一样。这是一个预先生成的世界;你也可以使用一个新的种子生成你自己的世界,但是这个过程需要花费很长的时间。
你将进入世界里面固定的一个城镇。这是默认的世界并且对于你创建的每个角色来说都一样。这是一个预先生成的世界;你也可以使用一个新的种子生成你自己的世界,但是这个过程需要花费很长的时间。


看看你的界面。在左下角你将看到你可以按<code>F1</code>来显示按键绑定,看一看这个。在右下角,你将看到一些图标和它们关联的按键绑定。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Look around your interface. At the bottom left you’ll see that you can press <code>F1</code> to show keybinds; have a look at this. On the bottom right, you’ll see a few icons and their corresponding keybinds.
</div>


* <code>P</code> - 打开日记
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* <code>P</code> - Opens the diary
* <code>M</code> - 打开地图
* <code>M</code> - Opens the map
* <code>O</code> - 打开社交菜单
* <code>O</code> - Opens your social menu
* <code>N</code> - 打开设置
* <code>N</code> - Opens your settings
* <code>B</code> - 打开背包/储物箱
* <code>B</code> - Opens your bag / inventory
* <code>C</code> - 打开制作菜单
* <code>C</code> - Opens the crafting menu
</div>


你可以在设定中修改大部分的按键绑定。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
You can change most key bindings in the settings.
</div>


移动遵循其他类似游戏的习惯,但是你需要知道如何拉出你的滑翔翼(<code>Ctrl</code>)以及如何攀爬垂直的表面(按住<code>空格键</code>)。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Movement follows the conventions of other similar games, but you will want to know how to pull out your glider (<code>Ctrl</code>) and how to climb vertical surfaces (hold <code>Space</code>).
</div>


==储物箱和物品==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Inventory and Items==
{{Main|Items}}
{{Main|Items}}[[File:veloren_inventory_and_hotbar_ingame.png|alt=|thumb|200x200px|Drag items from your inventory to your hotbar]]
[[File:veloren_inventory_and_hotbar_ingame.png|alt=|thumb|200x200px|Drag items from your inventory to your hotbar]]
Press <code>B</code> to open your inventory.
按下<code>B</code>键来打开你的储物箱。
</div>


储物箱中的物品可以通过右键点击来使用,这通常是将物品装备到你的角色上、调换任何原来插槽中的道具,或者消耗物品,获得物品的效果。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Items in your inventory can be used by right-clicking them, which usually either equips it on your character, swapping with whatever gear was in its slot, or consumes the item, applying its effects.
</div>


物品可以通过点击并从储物箱拖动到快捷栏来分配到快捷栏插槽上。快捷栏插槽可以通过拖动不同的物品到其上来实现重新分配。从快捷栏插槽中使用物品跟右键在储物箱中点击物品的效果相同。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Items can be assigned to hotbar slots by clicking and dragging the item from the inventory to the hotbar. Hotbar slots can be reassigned by dragging a different item to it. Using an item from a hotbar slot has the same effect as right-clicking it from the inventory.
</div>


''注意:第一个快捷栏插槽保留用于武器能力,当你解锁了它们之后'',第二到第五个插槽也可以用于武器能力。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Note: The first hotbar slot is reserved for weapon abilities, when you unlock them.'' The second to fifth slots can also be used for weapon abilities.
</div>


最左边的储物箱插槽是用于背包的,你可以进行背包制作。将物品放入背包可以增加你的储物箱空间。丢弃一个背包也会丢弃背包中的物品。如果其他玩家捡起背包并装备上,他们将获得这些物品。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The leftmost inventory slots are for bags, which you can craft. Bags increase your inventory space by containing items. Tossing away a bag also tosses away the items within it; if another player picks that bag up and equips it, they will receive the items.
</div>


如果你的储物箱变得杂乱或者被填满,你可以通过拖放来重新排列物品,或者通过将它们拖出储物箱窗口来丢弃。你丢弃的物品可以被重新捡回来,只要你还在物品附近。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If your inventory is getting cluttered or full, you can rearrange the items by dragging them around, or throw them away by dragging them outside the inventory window. Items you throw away can be picked back up as long as you stay near them.
</div>


有很多的物品可以收集,并且它们以工具、制作材料、道具和消耗品的形式出现。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
There are many items to collect, and they come in the form of tools, crafting materials, gear, and consumables.[[File:veloren_armor_tooltip_ingame.png|thumb|200x200px|Prepare yourself by equipping gear.|alt=A screenshot of the Rawhide Chestpiece armor showing its tooltip]]
[[File:veloren_armor_tooltip_ingame.png|thumb|200x200px|Prepare yourself by equipping gear.|alt=A screenshot of the Rawhide Chestpiece armor showing its tooltip]]
</div>


道具可以被制作、抢夺或者交易。道具有不同的稀有度,这大致跟它们的品质相关。然而,等级内的道具通常都在数据上有权衡。请仔细阅读!
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Gear can be crafted, looted, or traded for. Gear has different rarites which roughly correspond to their quality; however, gear within tiers often have certain trade-offs when it comes to stats. Read carefully!
</div>


跟技能一样,道具是推进游戏的两种主要方式之一。如果你在战斗中感到艰难,请考虑获取更加好的道具。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Along with skills, gear is one of two main ways to progress through the game. If you're having difficulty in combat, consider acquiring better gear!
</div>


可消耗的物品是使用后会消耗掉的。它们有几种形式,其中最显著的就是食物和药剂。食物在其持续时间内以一定的速率影响你,而药剂会瞬间生效。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:veloren_beehive_tree_ingame.png|thumb|200x200px|某些物品可以直接从世界中获得|alt=A screenshot of a bee hive and apple found in a tree]]
Consumables are items that are, well, consumed on use. They come in several varieties, the most prominent of which are food and potions. Food affects you at a certain rate for its duration while potions take effect instantaneously.
某些对象,例如苹果和战利品,可以进行交互来获得一个物品。留意你的十字准线经过附近时高亮显示的对象。
[[File:veloren_beehive_tree_ingame.png|thumb|200x200px|Some objects can be gathered from the world directly.|alt=A screenshot of a bee hive and apple found in a tree]]
Some objects, like apples and loot bags, can be interacted with to give you an item. Look out for objects that highlight when your crosshair passes near them.
</div>


==制作==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Main|Crafting}}[[Image:veloren_crafting_menu_ingame.png|200px|thumbnail|制作菜单|alt=A screenshot showing the crafting menu in-game]]
==Crafting==
{{Main|Crafting}}[[Image:veloren_crafting_menu_ingame.png|200px|thumbnail|The crafting menu.|alt=A screenshot showing the crafting menu in-game]]
</div>


用<code>C</code>键可以打开制作菜单。你将看到一个可制作的物品的列表,其中的一些可能变灰色 -- 那表示你没有足够的材料或工具来制作它们。物品可以用从世界中搜集的或者敌人掉落的原料来制作。食物可以制作成更高效的食物,并且某些基础的武器和盔甲也可以被制作。你可以在制作菜单左上角的搜索栏中搜索特定的配方。你也可以通过在搜索栏输入<code>input:</code>加上物品的名称来搜索使用某个特定物品的配方。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
You can open the crafting menu with the <code>C</code> key. You'll see a list of craftable items, some of which may be greyed out - that means you have insufficient materials or tools to craft them. Items can be crafted with materials either gathered from the world or dropped by enemies. Food items can be crafted into even more effective foods, and some basic weapons and armor can also be crafted. You can search for a specific recipe at the search bar in the top left corner of the crafting menu. You can also search for recipes that use a specific item by typing <code>input:</code> and then the name of the item into the search bar.
</div>


''烟花只用于庆典;要负责任地点燃。''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''The fireworks are for celebratory use only; ignite responsibly.''
</div>


==武器和战斗==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:veloren_resource_bars_screenshot.png|alt=|thumb|200x200px|资源栏和攻击]]
==Weapons and Combat==
{{Main|Weapons}}
[[File:veloren_resource_bars_screenshot.png|alt=|thumb|200x200px|Resource bars and attacks.]]
{{Main|Combat}}
{{Main|Combat}}
[[File:veloren_resource_bars_screenshot.png|alt=|thumb|200x200px|Resource bars and attacks.]]
[[File:veloren_resource_bars_screenshot.png|alt=|thumb|200x200px|资源栏和攻击]]
当你漫步于Veloren世界,你将遇到各种各样的动物、怪物、NPCs,可能还有其他玩家。总的来说,掠食性的动物和怪物见到你就会对你发动攻击,而温顺的生物和NPCs将忽视你,除非你主动攻击他们。
As you wander the world of Veloren, you'll encounter all manner of animals, monsters, NPCs, and maybe even players. In general, predatory animals and monsters will attack you on sight, while docile creatures and NPCs will ignore you unless attacked.
</div>


每种武器都有一个左键点击的基本攻击和一个或多个右键点击和快捷栏的技能。技能通常需要消耗耐力或其他资源。基本攻击重新生成耐力。每种武器都有自己的游戏风格,在某种意义上可以取代传统的“职业”。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Each weapon has a left-click basic attack and one or more skills on right click and the hotbar. Skills usually use stamina or another resource; basic attacks regenerate stamina. Each weapon has its own playstyle, and serve to replace conventional 'classes,' in a sense.
</div>


使用一种以上的武器,将其装备到“副手”将极大地增加你的战斗选择!按下<code>Tab</code>键可以切换到副手武器。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Using more than one weapon by equipping it to the 'offhand' will increase your combat options immensely! Switch to your offhand weapon by pressing <code>Tab</code>.
</div>


躲避敌人的攻击非常重要。中键点击将迅速地滚动闪避。在靠近或还击时,使用侧向移动以避免远程攻击。如果你对近战攻击者使用远程武器,尽量保持距离。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dodging enemy attacks is important. Middle-click will swiftly roll you out of the way. Use sideways movement to avoid ranged attacks while closing in or returning fire. If you use ranged weapons against a melee attacker, try to keep your distance.
</div>


使用训练假人(在城镇中发现)来熟悉武器的攻击和能力。在你获得更好的护甲和升级武器之前,尽量避开成群的敌人。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Use a training dummy (found in towns) to familiarize yourself with your weapons' attacks and abilities. Try to avoid groups of enemies before you get better armor and upgrade you weapons.
</div>


<span id="Blocking"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Blocking ===
=== 格挡===
</div>


当装备近战武器时按住<code>左Alt</code>键,你将会使用你的武器格挡。开始格挡后将会消耗少量的能量,同时格挡期间也会在阻止能量再生,并且会减慢你的移动速率。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
By holding the <code>Left Alt</code> key with a melee weapon equipped, you will block with your weapon. Starting to block will consume a small amount of energy, will prevent energy from regenerating for the duration, and will slow your movement speed.
</div>


格挡可以降低任何从正面发起的近战攻击造成的损伤,而且如果你在攻击击中你之前的瞬间格挡,你将能够闪避攻击使其完全无效,在滚动战斗文本中也会显示一条<code>BLOCKED</code>信息。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Any melee attack that hits you from the front while blocking will reduce the amount of damage you take, however if you block right before the attack hits you, you will negate the attack completely by parrying it, signified by a <code>BLOCKED</code> message in the scrolling combat text.
</div>


格挡不会影响远程投射攻击和魔法攻击。你也必须面对近战攻击来进行格挡。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Blocking does not affect ranged projectile attacks and magic attacks. You must also face the melee attack to block it.
</div>


=== 平衡 ===
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
在战斗中,有一个无显示的平衡状态,并且会随着战斗而变化。
=== Poise ===
In combat, there is a hidden stat called Poise, which constantly changes over the course of a battle.
</div>


平衡状态从100%开始计算,受到攻击会减少平衡,不同的攻击类型减少的量有区别。如果某一次攻击将平衡值降低到了一定范围以下,玩家会受到一个根据攻击的严重程度的减益效果,分别是(根据严重程度排列)中断、震惊、茫然和击倒。受到减益之后,平衡度会重置,且在此期间玩家将免疫平衡度伤害。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Poise starts at 100%, and attacks lower poise - different attacks lower it by different amounts. If an attack brings you under a certain threshold, depending on the severity of that attack, you will suffer one of the following status effects, in order of severity: Interrupted, Stunned, Dazed, and Knocked Down. Upon receiving one of these debuffs, your Poise resets to 100% and you become immune to Poise damage for the duration of it.
</div>


注意,你和敌人都会受到平衡度影响。不同的NPC可能会有不同的初始平衡值。请试着把握你的强力一击并从中受益。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Note that both you and your enemy have and are affected by Poise. Different NPCs may have different starting Poise values. Time your most powerful attacks and avoid your enemies' to take advantage of this system!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Latest revision as of 16:43, 18 March 2024

A screenshot of Veloren's title screen
The title screen of Veloren!

欢迎来到 Veloren! 此页面介绍了游戏的基础知识,但如果您想进一步阅读特定主题,则提供指向其他几个页面的链接

要开始游戏,在标题界面你可以点击单人游戏按钮在本地单人世界中游戏,也可以输入你在指定Veloren服务器的账号并点击多人游戏按钮跟其他玩家一起在线游戏。

要在多人服务器进行游戏,你需要创建一个账号。对于官方默认的Veloren服务器,可以在 [veloren.net/account/ 这里] 创建一个账号。

角色创建

A screenshot showing the character creation screen
The Character Creation Screen

欢迎来到角色创建界面!当前只展示艺术的选项。最终这个界面会扩展包含每个种族的传说、所选武器的指引、以及每个种族起始状态。目前来说,你选择哪个种族不大重要。

当前Veloren中有六个可玩的种族: HumansOrcsDwarvesElvesUndeadDanari。其中Danari是唯一一个你不太熟悉的种族;他/她们是这个游戏创造的特殊种族。

除了选择你的种族之外,你还需要在这里选择你的起始武器。武器没有种族限制,并且选择起始武器不会将你锁定在选择的武器上;随着游戏进行你将会找到其他类型的武器并且可以切换到那些武器而不会受到惩罚。

你可以设置你的发型和发色、肤色、眼部细节、眼睛颜色、以及--只对某些种族可用的--配饰。使用随机按钮(骰子图标)可以随机生成你的角色的外貌和名称。

当你完成角色创建以后,输入一个名称,然后点击创建。从列表中选中你的角色,点击进入世界,然后你将进入游戏世界。

第一步

Main interface and hotkeys

你将进入世界里面固定的一个城镇。这是默认的世界并且对于你创建的每个角色来说都一样。这是一个预先生成的世界;你也可以使用一个新的种子生成你自己的世界,但是这个过程需要花费很长的时间。

看看你的界面。在左下角你将看到你可以按F1来显示按键绑定,看一看这个。在右下角,你将看到一些图标和它们关联的按键绑定。

  • P - 打开日记
  • M - 打开地图
  • O - 打开社交菜单
  • N - 打开设置
  • B - 打开背包/储物箱
  • C - 打开制作菜单

你可以在设定中修改大部分的按键绑定。

移动遵循其他类似游戏的习惯,但是你需要知道如何拉出你的滑翔翼(Ctrl)以及如何攀爬垂直的表面(按住空格键)。

储物箱和物品

Main article: Items
Drag items from your inventory to your hotbar

按下B键来打开你的储物箱。

储物箱中的物品可以通过右键点击来使用,这通常是将物品装备到你的角色上、调换任何原来插槽中的道具,或者消耗物品,获得物品的效果。

物品可以通过点击并从储物箱拖动到快捷栏来分配到快捷栏插槽上。快捷栏插槽可以通过拖动不同的物品到其上来实现重新分配。从快捷栏插槽中使用物品跟右键在储物箱中点击物品的效果相同。

注意:第一个快捷栏插槽保留用于武器能力,当你解锁了它们之后,第二到第五个插槽也可以用于武器能力。

最左边的储物箱插槽是用于背包的,你可以进行背包制作。将物品放入背包可以增加你的储物箱空间。丢弃一个背包也会丢弃背包中的物品。如果其他玩家捡起背包并装备上,他们将获得这些物品。

如果你的储物箱变得杂乱或者被填满,你可以通过拖放来重新排列物品,或者通过将它们拖出储物箱窗口来丢弃。你丢弃的物品可以被重新捡回来,只要你还在物品附近。

有很多的物品可以收集,并且它们以工具、制作材料、道具和消耗品的形式出现。

A screenshot of the Rawhide Chestpiece armor showing its tooltip
Prepare yourself by equipping gear.

道具可以被制作、抢夺或者交易。道具有不同的稀有度,这大致跟它们的品质相关。然而,等级内的道具通常都在数据上有权衡。请仔细阅读!

跟技能一样,道具是推进游戏的两种主要方式之一。如果你在战斗中感到艰难,请考虑获取更加好的道具。

可消耗的物品是使用后会消耗掉的。它们有几种形式,其中最显著的就是食物和药剂。食物在其持续时间内以一定的速率影响你,而药剂会瞬间生效。

A screenshot of a bee hive and apple found in a tree
某些物品可以直接从世界中获得

某些对象,例如苹果和战利品,可以进行交互来获得一个物品。留意你的十字准线经过附近时高亮显示的对象。

制作

Main article: Crafting
A screenshot showing the crafting menu in-game
制作菜单

C键可以打开制作菜单。你将看到一个可制作的物品的列表,其中的一些可能变灰色 -- 那表示你没有足够的材料或工具来制作它们。物品可以用从世界中搜集的或者敌人掉落的原料来制作。食物可以制作成更高效的食物,并且某些基础的武器和盔甲也可以被制作。你可以在制作菜单左上角的搜索栏中搜索特定的配方。你也可以通过在搜索栏输入input:加上物品的名称来搜索使用某个特定物品的配方。

烟花只用于庆典;要负责任地点燃。

武器和战斗

资源栏和攻击
Main article: Combat
资源栏和攻击

当你漫步于Veloren世界,你将遇到各种各样的动物、怪物、NPCs,可能还有其他玩家。总的来说,掠食性的动物和怪物见到你就会对你发动攻击,而温顺的生物和NPCs将忽视你,除非你主动攻击他们。

每种武器都有一个左键点击的基本攻击和一个或多个右键点击和快捷栏的技能。技能通常需要消耗耐力或其他资源。基本攻击重新生成耐力。每种武器都有自己的游戏风格,在某种意义上可以取代传统的“职业”。

使用一种以上的武器,将其装备到“副手”将极大地增加你的战斗选择!按下Tab键可以切换到副手武器。

躲避敌人的攻击非常重要。中键点击将迅速地滚动闪避。在靠近或还击时,使用侧向移动以避免远程攻击。如果你对近战攻击者使用远程武器,尽量保持距离。

使用训练假人(在城镇中发现)来熟悉武器的攻击和能力。在你获得更好的护甲和升级武器之前,尽量避开成群的敌人。

格挡

当装备近战武器时按住左Alt键,你将会使用你的武器格挡。开始格挡后将会消耗少量的能量,同时格挡期间也会在阻止能量再生,并且会减慢你的移动速率。

格挡可以降低任何从正面发起的近战攻击造成的损伤,而且如果你在攻击击中你之前的瞬间格挡,你将能够闪避攻击使其完全无效,在滚动战斗文本中也会显示一条BLOCKED信息。

格挡不会影响远程投射攻击和魔法攻击。你也必须面对近战攻击来进行格挡。

平衡

在战斗中,有一个无显示的平衡状态,并且会随着战斗而变化。

平衡状态从100%开始计算,受到攻击会减少平衡,不同的攻击类型减少的量有区别。如果某一次攻击将平衡值降低到了一定范围以下,玩家会受到一个根据攻击的严重程度的减益效果,分别是(根据严重程度排列)中断、震惊、茫然和击倒。受到减益之后,平衡度会重置,且在此期间玩家将免疫平衡度伤害。

注意,你和敌人都会受到平衡度影响。不同的NPC可能会有不同的初始平衡值。请试着把握你的强力一击并从中受益。

Diary

By pressing the P key, you will open your Diary. This contains tabs for your Skill Trees, Abilities, and Stats.

Skill Tree & Skill Points

Progression through the skill point system.

Skill points are the second main method of progression in Veloren.

As you defeat enemies, you will gain experience points in the skill trees of the weapons you wield (if they are unlocked). Additionally, no matter what, you will gain experience in the General Combat skill tree.

Use the skill points to unlock new skills and upgrade aspects of those skills. In the General Combat skill tree, you can upgrade core stats of your character, like health, roll speed, and the weapon skill trees themselves.

Weapons equipped either in your main hand or your off hand will receive experience points whenever you defeat something. Thus, it is best for you to find weapon types you like and unlock the skill trees in them before anything else.

You will also gain experience points specific to the Mining skill tree when using a pickaxe to mine ores.

Abilities

When you have unlocked abilities, they will be found here. From here, you can drag and drop listed abilities to any of the first five slots of your hotbar.

Stats

Additional stats that are not shown in the Inventory window, such as your Crit Power and Weapon Speed for example are shown here.

Taming

In the course of playing the game, you'll be able to craft Collars, which let you tame creatures. The current maximum number of creatures you can have tamed at once is three. You can only tame non-hostile creatures. Choose carefully!

Tamed creatures become pets, and will follow you around, attacking anything that attacks you. They can be healed with a healing sceptre, or by sitting near a campfire.

You can also ride your pets by mounting them with the F key. How fast they will travel depends of the type of creature, and you can also attack with your weapon & some of its skills while mounted.

Due to pathfinding issues, pets may have difficulty keeping up with you when you go off gliding or delve into dungeons. In the event that they get stuck following you, they will teleport to your side if you move far away from them.

Currently only Quadruped animals can be tamed pending further work on the pets feature (allowing larger animals to be tamed will require balance issues to be addressed).

Map

A screenshot of the map, showing several locales and icons.
Icons on the map.

Access the map by pressing M. You'll see icons representing dungeons, towns, and other points of interest along with brown lines denoting roads. The difficulty level of a dungeon is represented by the number of dots that appear above the icon. Your current location is initially at the center of the screen, but the map can be shifted around by clicking and dragging. The mouse wheel zooms in and out. There is also a minimap seen in regular play at the top right.

Campfires

A screenshot of a player resting by a campfire
Approach a campfire to set your respawn point, and sit by it to heal up!

Campfires are interspersed across the world, marked by tall pillars of smoke. Approaching a campfire will show the message ‘Waypoint Saved’. When you die, you will respawn at the last campfire that saved your waypoint. Your waypoint persists through logins, so you can start each session approximately where you left off!

Sitting near a campfire with the K key will heal you over time. If you ever need respite from your travels, campfires are what you should look for!

Gliding

Getting a hang on gliders may cost you a few broken bones, but once you get a feel for it you may find yourself looking for any excuse to explore a high place.

Pre-flight

Pressing the Ctrl key will equip the glider. You can run around with it equipped, but you won’t be able to roll or draw your weapon at the same time.

You're going to need a steep slope or a cliff with enough vertical margin that you have time to redirect your fall into a glide. If you need to jump for some extra initial elevation it is recommended that you deploy the glider mid-jump, or else it will push against you on the way up. Another trick is to roll-jump for an extra initial boost.

Take-off

Once airborn, you probably want to let go of any movement keys, as you'll mainly control the glider by looking in the direction you want to orient it towards. The controls used for movement on the ground are used for quickly adjusting pitch and direction while gliding.

Gliding in Veloren uses a simulated model of aerodynamics; the only acceleration you get is from falling due to gravity, and your only control mechanism is angling the glider against the wind in a way such that the produced lift and drag pushes you in the desired direction. These forces scale with the square of airflow velocity relative to you, so gaining and maintaining speed is important.

Angle of attack

The angle of attack is your pitch relative to the direction of air flow. It's zero when the glider is perfectly aligned with the wind, positive when pitched up and negative when pitched down. By default (when there is no control input) the glider is slightly pitched up relative to the direction you're looking to make you glide most efficiently (in terms of distance) while looking straight into the wind.

You get the best performance out of small angles of attack, so pitch and swoop with smooth, minute movements. Pitching too much will cause you to stall; an effect which causes the lift produced to drop sharply, putting you at risk of losing too much speed due to drag with little ability to regain control.

Hints

  • A controlled stall can be used to great effect for braking, but if you overdo it you may find yourself gliding backwards (or not at all).
  • Look out for cliffs or steep inclines and pitch down to swoop into a glide.
  • Lift scales linearly with angle of attack (for small angles), but the ("induced") drag scales exponentially. Balancing lift and drag is key to controlling your velocity, elevation and ultimately gliding distance.

Dungeons

The entrance to a dungeon.

Dungeons are marked on the map with a 'ruins' icon, along with a difficulty level. Dungeons with difficulties 0-3 are doable by a solo player; above that, you may want to find a group.

On entering the dungeon you’ll descend a long, spiral staircase that will eventually exit at the first dungeon level, deep below ground. Each level has a series of corridors and rooms containing hostile enemies and treasure chests. The most rare and powerful loot in the game can be obtained from dungeons!

Make sure you’re well stocked up on healing items before attempting your first dungeon. The only way out is up.

Caves

The entrance to a cave.

Caves are natural structures also marked on your map. Several resources, including Ores and Gems are most commonly found in caves. Inside, who knows what lurks? Are you prepared to plumb the depths, adventurer?

Merchants and Trading

What will you do with your newfound loot? Why, participate in the economy, of course!

A screenshot of a player interacting with a Merchant, who is sending the player a trade request.
A merchant looking for a sale.

In towns you may find a fancily-dressed NPC called a Merchant. To initiate a trade with a merchant or player, aim at them and press T, or press E and they'll send you a trade request!

The trade interface will show both parties' inventories and a trading window. Drag items into your offer space and the other party's items into theirs. The merchant will give feedback on the deal if it is not satisfactory. When everything is ready, click Accept.

Gold stacks can be split in half by pressing right click while dragging them. This is a temporary solution.

Item prices can fluctuate wildly between different places in the world. It depends on supply, demand, nearby resources, and a host of other factors. Knowledgeable players may be able to maximize their own profits.

Grouping Up

File:Veloren invite ingame.jpg
Invite other players to a group!

When playing in a multiplayer server, you may wish to team up with other players in order to conquer content without losing track of or hurting each other. The grouping function is your friend here. To invite other players to your group, press O to open the player list, click on the character you want to invite, and press Invite. Hovering over the character names will show you the player's account name.

Nearby group members appear as dots on your map. Group members also cannot damage each other (through conventional means). Experience gained by one member is split among the rest of the group as well.

Best Practices in Multiplayer

The servers make it possible for real players to interact with each other, making the experience and fun collaborative, thus making it more engaging and fun for everyone. However, it is important to preserve and take care of this interaction space, so that everyone can play in a healthy and respectful environment.

Socialization

The game gets more fun with our friends!

The multiplayer mode allows us a unique gameplay experience, since you will not only play with NPCs, but also with other human beings like you!

However, it is important to create and encourage healthy spaces, so that everyone can have the most fun while playing. It is very important to maintain decorum and respect with everyone, both inside and outside the server chat rooms.

You must be respectful, patient, and polite to everyone, regardless of the moment. Remember that everyone is a real person with feelings, and can be hurt by a speech that could be avoided.

If any player has bothered you, or done something that you feel unpleasant about, don't rebut any speech and stay calm. To solve the problem, you can ask in the general chat if there are any administrators or moderators, and if any of them speak up, report the situation to them in a private chat. You can also ask for the discord username of this admin/mod to facilitate the exchange of information.

Remember that exposure creates a negative environment, and makes other players not want to play in this space. Therefore, even if the situation occurred in general chat, talk in a private place with someone responsible for the order of the server, to see together the best ways to address and resolve the situation.

Additional Hints for Beginners

Houses can contain useful items and equipment for you to pick up!

You might want to practice combat with small animals first; attacking denizens will get you killed quickly. Consider instead what help they may offer you in a time of need!

A screenshot showing the crafting menu with Apple Sticks highlighted
Craft some Apple Sticks for on-the-go healing!

Once you have enough leather scraps you can craft yourself some initial armor. Look for Apples or Mushrooms and Twigs (common in moderate forests). Combine them in the crafting menu to get Apple/Mushroom Sticks which give superior healing.

Nighttime can make it easier to spot campfires. If you're alone in the night, light sources are likely indications of safety.

A screenshot of a player crouching down in a forest
If you crouch, you'll make no noise and be able to sneak around enemies!

You may have noticed that you're able to crouch with Ctrl. This is more than just an animation! If a threat is in your path, consider sneaking around it. Once you use your weapon, though, the jig's up.

Useful Commands

/home - Teleports you to the default spawn and resets your waypoint. This is your best option if the map has changed and you enter the game stuck in solid ground.

/kill - Immediately kills your character.

/w - global chat

/r - regional chat

/g - group chat

/t [player] - direct message to a player

Admin Only

/give_item [filepath] [amount] - Gives you items. Use Tab to autocomplete.

/tp [player] - Teleports you to a player.

/spawn [argument 1] [argument 2] - Press Tab to cycle through options. Allows you to spawn entities.

/goto [x,y,z] - Teleports you to the specified coordinates.

/kit debug - Gives you some special equipment ;)

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.